In a private house      06/29/2020

Chinese character thank you. Conversational phrases in Chinese that let you relax and enjoy your conversation. Public areas and attractions

Bon appetit to all Chinese people!!! uh, well, i.e. Hello!)

In this lesson, I would like to consider the topic of going to a restaurant and ordering dishes, because in China it is very popular to eat in restaurants, and almost no one cooks food at home. We will also look at polite words such as "Thank you", "Please", etc.

Chinese restaurants are very peculiar. In addition to being very different from European ones, they also have huge differences from each other, depending on what kind of cuisine they represent and what region of China it is from.

So, let's start learning a new topic.

First, we will read a dialogue about going to a restaurant, and then we will analyze the necessary vocabulary and appropriate grammar. So imagine two friends meet by chance on the street, say at lunchtime.

- 你好! 你好吗?

Nǐ hǎo! Nǐ hǎo ma?

- 我很好!你呢?

Wǒ hěn hǎo! Nǐne?

- 我想去吃饭。 你想不想跟我一起去吗?

Wǒ xiǎng qù chīfàn. Nǐ xiǎng bùxiǎng gēn wǒ yīqǐ qù ma?

- 好的。你想吃什么?

Hǎo de. Nǐ xiǎng chī shénme?

- 我想吃牛肉炒饭! 你呢?

Wǒ xiǎng chī niúròu chǎofàn! Nǐne?

- 我不知道!去饭馆看菜单。

Wǒ bù zhīdao! Qù fànguǎn kàn càidān.

(来了饭馆)

(Láile fanguǎn)

- 请问,你们想喝什么?

Qǐngwèn, nǐmen xiǎng hē shénme?

- 我喝一杯水。

Wǒ hè yībēi shuǐ.

- 我喝茶。有没有茶?

Wǒ hē chá. Yǒu meiyǒu chá?

- 对不起! 我们没有茶。

Duìbùqǐ! Wǒmen meiyǒu chá.

- 没关系, 那我也喝一杯水。 谢谢!

Méiguānxì, nà wǒ yě hè yībēi shuǐ. Xiexi!

Hello! How are you?

I'm fine! And you?

I want to go eat. Want to go with me?

Want. What are you going to eat?

I want beef with fried rice! And you?

I don't know! Let's go to the restaurant and look at the menu.

(In a restaurant)

Excuse me, what will you drink?

I'll have a glass of water.

Me tea. Do you have tea?

Sorry! We don't have tea.

Don't be scared (okay), then I'll have a glass of water too. Thank you!


The translation of the dialogue is not direct, because in this context, some words are better replaced by synonyms.


New words:


饭馆 fanguǎn - restaurant

吃 сhī - to eat

If “good” is added before the word 吃 сhī, then 好吃 hǎochī will mean delicious, in the sense of food. Negation is formed by adding 不 bù before 好吃 hǎochī, 不好吃 bùhǎochī – not tasty.

喝 hē - to drink

Similarly with 喝 hē. If we add “good” before the word 喝 hē, we get 好喝 hǎohē – delicious, in the sense of a drink. Negation is formed by adding 不 bù before 好喝 hǎohē, 不好喝 bùhǎohē – not tasty.

茶 chá - tea

菜 cai - dish

杯子 bēizi - glass, cup

米饭 mǐfàn - rice

想 xiǎng - to want, to desire

不客气 bù kèqì - not for anything, not worth thanking

对不起 duìbùqǐ - sorry

没关系 méiguānxì - not important, not scary, usually in response to "对不起 duìbùqǐ sorry"

谢谢 xièxiè – thank you

菜单 càidān – menu

一起 yīqǐ - together


In addition to the words of politeness used in the dialogue, you can decorate your speech with the following words:


多谢 duōxiè – thank you very much

不用谢 bùyòng xiè - nothing, not worth thanking

别客气 bié kèqì - don't be shy

非常感谢 fēicháng gǎnxiè – many thanks

没什么 méishénme - nothing, no matter; trivia

没事儿 méishì er - nothing, to be free [not busy]


Let's break down some new words from here.

In addition to this combination, the character 多 duō - a lot, is also used in another interesting word - 多少 duōshǎo - how much, and the word-for-word translation - 多 duō - a lot, 少 shǎo - a little.

The word 非常 fēicháng - extraordinary, unusual, is most often used in congratulations and to express very strong emotions, both positive and negative.

The hieroglyph "别 bié - do not need, nothing, not" is used to express the prohibition or refusal of something, as well as in the meaning of "other, different", for example 别人 biérén - other people.

Above, in the dialogue there is the word 菜单 càidān - menu, it consists of two characters: 菜 cài - dish, and 单 dān - list. To everyone, and especially to those who are going to go to China, I strongly recommend that you remember this word, because. without it, it will be difficult to make an order even at McDonald's. I also want to add that the names of Chinese dishes are very specific, sometimes there is no logic in them, so it is often not clear from the name what ingredients are included in this dish. In the next step, let's analyze the word 杯子 bēizi - glass, cup. The word 杯子 bēizi - glass, is used in the dialogue in a short form, without the character 子 zi. In fact, the character 子 zi, which is on the right side of the word, does not carry much meaning in almost all Chinese words, but in this case I want to point out a slight difference. If you want to characterize a particular glass or mug, then you should use the word 杯子 bēizi. For example (例如): 我的杯子是小的。 Wǒ de bēizi shì xiǎo de. - My glass is small. It is worth noting that here the character 的de acts as an adjective suffix. The hieroglyph 的 de is required if the attribute comes after the attribute and the verb 是 shì follows the attribute. You can read more about the use of the character 的 de in Lesson #7 on family members. Let's continue. If we are talking about a glass of water or a mug of tea, then the particle 子 zi can, and even needs to be discarded. And the sentence will look like in the dialogue: 我喝一杯水。 Wǒ hè yībēi shuǐ.


Interesting about water:The Chinese have great respect for ancient traditions, and as in the past, medicine was not developed enough, the Chinese are accustomed to being treated folk methods, especially water. “If your throat hurts, drink more hot water”, “If your stomach hurts, drink more water.” Therefore, all the Chinese go around with water bottles, and even in the summer heat they drink hot water, and restaurants serve water or tea for free.


"喝多一点水 hē duō yīdiǎn shuǐ - drink more water!"


The standard set of dishes in Chinese cuisine is rice, any meat and vegetables. Rice is usually eaten from a bowl, if you remember from Lesson number 6 about counting words, there we used the word 碗 wǎn, which had a fish in it. Rice 米饭 mǐfàn, in China is very important, they eat it instead of bread. And here, from the point of view of grammar, the situation is similar. If you want to order rice, you can shorten the word and say 一碗饭 yī wǎn fàn - one bowl of rice.

The word 请问 qǐngwèn is also used in the dialogue, and it is also translated "sorry", but the literal translation is "请 qǐng - allow, 问 wèn - ask". 请问 qǐngwèn can be used when referring to a stranger when you want to ask "how to get somewhere" or "where something is." 请 qǐng also means "please" and is used in requests or invitations. For example (例如)

An interesting point in Chinese is the doubling of hieroglyphs-verbs. In this case, the meaning of the verb is attached to the short duration of the action.

想(一)想 xiǎng(yī) xiǎng – to think;

坐(一)坐 zuò (yī) zuò - sit, sit down;


Hence, a very common phrase: 来来来,坐坐坐, 吃吃吃 lái lái lái, zuò zuò zuò, chī chī chī – come, sit down, eat.


Also, the phrase "bon appetit" - 慢慢吃 màn man chī, literally translated as "eat slowly"

That's all. Write down all the new hieroglyphs, write down each hieroglyph at least 2-3 lines, so you will memorize it mechanically. Below, as always, you will find exercises for the practice of translation and writing. In the next lesson, you will have listening exercises and new topic Days of the week and weather. How to ask what time is it? If something is not clear - write in the comments.


Exercise 1.


Translate from Russian into Chinese.

  1. May I ask what will you eat?
  2. Thank you very much, I don't want to eat.
  3. Sorry, me and my mom are not thirsty.
  4. This Chinese dish is very tasty.
  5. The food in this restaurant is not tasty.

Hi Hello)- nihao
Bye see you)- zaizen
Thank you- sese
Thank you very much!- Sese, feychang fanse!
Happy New Year- xing nien kwai le, Wo zhu ni xin nian,
I wish you a happy new year- Zhu xin nian kuai yu, Gonghe xin nian, Gonghe xinxi
Do you speak English?- No fuck sho inwen ma?
Please- Buyun se
Sorry- Dui buti
What is your name?- Ni jiao shemme mingzi?
Yes- Shi
No- Bushy
Do you want to dance?- Ni xiang tiao wu ma?
I love you!- Oh no!
I- whoa
We- wo-man
You- neither
You- nin
You- ni-men
They- ta-men
What is your name?-- ni-jo she me min dza?
Fine-hao
Badly- boo hao
Wife- chi-ze
Husband- chan-fu
Daughter- new art
Son- arze
Mother- Mother
Father- dad
Friend- pani-yo

Numbers

zero- lin
one- And
two- ar
three- dignity
four- se
five- woo
six- leu
seven- chi
eight- pa
nine- gio
ten- shi
twenty- ar shi
thirty- san shi
fourty- sy shi
fifty- wu shi
one hundred- and share
thousand- and chen
million- and pai wuan

Shops and restaurants

What it is?- Jo she she ma?
I will buy it- woo-mai
You have...?- niyo-me yo...?
Open- kai
Closed- kuan
Little, little- and ti ar
A lot of- hen-tuo
All- chuen poo
Breakfast- zao-tsang
Dinner- u-tsang
Dinner- wan-tsang
Bread- miem pao
Drink- yn-leao
Coffee- ca-fei
Tea- cha
Juice- puoji
Water- choe
Wine- gio
Salt- yen
Pepper- hu tio ju
Meat- ro
Vegetables- cai
Fruits- Shui-kuo
Ice cream- pin-chi-ling

Tourism

Where- ... ... tai-nah?
How much does the ticket cost?- Che-fey tuo-sho?
Ticket- pya
Train- whoa
Bus- kum-kum chi cho
Metro- di tie
Airport- Fei-ti-chan (g)
Railway station- wo-cho-jan
Departure- chu-tien
Arrival- ru-tien
Hotel- louis quan
Room- ke fa (n)
Passport- hu-cha
How to get
Left
- zuo
Right- yo
Directly- ji
Up- sha
Down- sya
Far- yuan
Close- ting
Map- di tou

Places common use and attractions

Mail- yo ji
Museum- bow wu guang
Bank- ying ha
Police- tin-cha ti
Hospital- i-yuan
Pharmacy- yo fa
Shop- tie(n)
Restaurant- tiu-lo(u)
School- xue xia(o)
Church- thio tan(g)
Toilet- ti-sho-tye
Street- tie
Square- fuon cha(ng)
Bridge- chao

Dates and times

What time is it now?- you drank "and
Day- ry tien
A week- ting-chi
Month- yue
Year- nyen
Monday- ting-chi-yi
Tuesday- ting-chi-ah
Wednesday- tin-chi-san
Thursday- ting-chi-fu
Friday- ting-chi-woo
Saturday- ting-chi-le
Sunday- tin-chi-ry
Spring- chuen
Summer- tya
Autumn- whose
Winter- tone)

The Chinese are quite responsive people, many are willing to help, but not everyone speaks English ... Therefore, you should not count on a lucky break. You can survive in China without knowing any Chinese, but that's only true if you're here for a short time. And then, it’s still better to learn a couple of phrases, because with them your stay in China will be much more comfortable.

We have prepared for you a small phrasebook that will make your life or travel in China easier. Well, let's go, our beginner laowai ...)

1. Welcome, ask how are you and say goodbye

你好 ni hao - hello, hello.

你好吗? ni hao ma - how are you?

How are you doing something and answer if you are asked:

很好 heng hao is excellent.

不好 bu hao - bad.

You can also use heng hao and bu hao when you like or don't like something.

再见 zai jien - goodbye. But usually the Chinese do not often say this, because this word refers more to formal speech or implies that you are saying goodbye to someone for a long time.

拜拜 bye bye for now. Transliterated from English "Bye bye". You will hear this version of farewell much more often.

2. Express gratitude

谢谢 sie sie / 太感谢你了 thai gan sie ni le - thank you / thank you very much.

感谢你的 sie sie ni de谢谢你的 sie sie ni de - thank you very much / thank you for ... (something).

For example, you can say this:谢谢你的帮助 ce ce ni de banju - thank you for your help. Or like this:多谢你的宽带 duo sieh ni de quan dai - thank you for your hospitality.

3. We apologize and apologize

不好意思 bu hao yi si - sorry. It's like in English "Excuse me". We use this word when we stepped on someone's foot or touched someone with our hand while walking, in transport, or accidentally disturbed.

For example:

不好意思,打搅您了 bu hao yi si, da jiao ning le - I'm sorry to disturb you.

不好意思,这是我的位子 bu hao yi si, je shy wo de wei zi - Excuse me, this is my place.

对不起 duei bu chi - sorry, sorry. It is used when you want to apologize for something, you were guilty of something, you were late, or you offended someone.

For example:

对不起,我错了 duei bu chi, wo zhuo le - I'm sorry, I made a mistake.

对不起, 麻烦您了 duei bu chi, ma fan ning le - Sorry for the trouble!

Also, if they apologize to you, then you can answer:

没关系 mei guan xi/没事 mei shi - no problem.

4. Encourage

加油 jia yow - in literally translates as "refuel". But the Chinese very often use this phrase when they want to cheer someone up or support, give strength. Translate this phrase into English as: “Come on!”, “Cheer up!”. In Russian, it can be interpreted as: “Come on!”, “Forward!”, “Push!”.

For example:

加油你的中文 jia you ni de jongwen - Come on, push your Chinese / good luck in learning Chinese.

5. Responding to compliments

In Chinese culture, it is customary to respond modestly to compliments. You will pleasantly surprise the Chinese if, for example, on them: "你真漂亮 ni jeng phao lang - You are very beautiful" or any other compliment you will answer instead of thank you (谢谢 sie sie):

不敢当 bu gan dan - I do not deserve such praise, do not praise me.

哪里哪里 nali nali - what are you, not at all.

6. We say where we came from

我来自 wo lai tzu - I came from ... (we substitute our country). For example:

乌克兰 wu ke lan – Ukraine

俄罗斯 [é luó sī] sy luo sy - Russia

白俄罗斯 bai y luo sy - Belarus

哈萨克斯坦 ha za ky sat khan – Kazakhstan

美国 mei guo - america

我来自乌克兰 wo lai tzu wu ke lan - I came from Ukraine.

It can also be said like this:我是 (substitute your country)in shi ... wives.我是乌克兰人 vo shi wu ke lan zhen - I am Ukrainian.

7. When we don't understand what they want from us

听不懂 thin bu dong - I don't understand (by ear). It doesn’t matter if you know Chinese or not, in any incomprehensible situation, when you don’t understand something, this phrase saves.

我不知道 wo bu ji dao - I don't know.

我不明白 wow min bai - I don't understand.

8. How much does it cost and why is it so expensive

多少钱? duo shao chen - how much does it cost?

太贵了,便宜点! thai guei le, phian yi dian - too expensive, cheaper please!

In some places in China, bargaining is not only possible, but necessary.

9. Spicy or not spicy - that is the question

这个菜辣不辣? jiga chai la bula - is this dish spicy?

Believe me, this is very important. There are quite a lot of spicy dishes in Chinese cuisine. If you don't want spicy, ask for "boo la".

这是什么 ? je shy sheng me - what is it?

If you do not understand what kind of dish you are offered or you have chosen, then it is better to ask again.

买单 may tribute - bring the bill. This phrase is useful if you are not in an institution where you need to pay immediately.

10. We are looking for something, for example, a toilet

If you accidentally ordered spicy, then most likely you will need a toilet in the future)))

卫生间 / 洗手间 / 厕所 wei sheng jian / si shou jian / che suo - toilet.

(substitute what we are looking for) ...在哪儿 / 在哪里? zai nar / zai na li - where?

For example:

取款机在哪里? chu kuan ji zai on whether? - I am looking for an ATM?

11. We want something

我想这个 / 那个 wo xiang jega/nega - I want this/that. And at the same time point your finger at the picture. Perhaps in a restaurant. Pictures, finger and jag neg work flawlessly.

If you want to buy something:

我想买 in xiang may - I want to buy. For example:

我想买茶 wo xiang mai cha - I want to buy tea.

12. Do you have or not? ..

有没有 (insert desired item)? yow mei yow - do you have or not?..

For example: 有没有叉子 cha zi? - do you have a fork?

有 yo - there is.

没有 mei you - no.

13. We go to the pharmacy

我想买些感冒药 wo xiang mai gan mao yao - I want to buy medicine for a cold.

14. Go to the supermarket

一斤 yi jin - half a kilo. For the Chinese, everything is measured by half a kilo, and not by a kilogram like ours.

我要袋子 Wo Yao Dai Tzu - I need a package.

15. Asking where they sell fast food

Not all foreigners like real Chinese food, and this is a fact, so many of us sooner or later look for fast food. After all, the Chinese have their Chinese name for everything. Here is such a feature, if you just say McDonald's, many will not understand.

麦当劳 mai dan lao – mcdonalds

肯德基 keng de ji - KFC

汉堡王 han bao wang - Burger King

The Russian-Chinese phrase book will definitely come in handy for tourists (travelers) who are going to visit China and be impressed by the grandeur and rich history of this power. We have collected the most used words and expressions in Chinese with pronunciation. Be very careful, because intonation in Chinese plays decisive role. A word spoken with the wrong intonation...

Travel Phrasebook

The Russian-Chinese phrase book will definitely come in handy for tourists (travelers) who are going to visit China and be impressed by the grandeur and rich history of this power. We have collected the most used words and expressions in Chinese with pronunciation. Be very careful, because intonation in Chinese plays a decisive role. A word spoken with the wrong intonation can completely change the meaning.

China - ancient civilization in East Asia, which has absorbed a huge number of cultures over four thousand years of existence. The largest state in the world, occupying the first place in terms of population. Capital -. C is adjacent to the northeast and northwest. It borders on Myanmar, Laos and Nepal, Kyrgyzstan, North Korea. characterized by pronounced seasonality - monsoon rains, northerly winds and minimal precipitation in winter and very rainy summers with southerly winds. The average temperature, respectively, is -18°C and +15°C.

See also "", with which you can translate into Chinese (or vice versa) any word or sentence.

Common phrases

Phrase in Russian Translation Transcription Pronunciation
Hello! 你好! Nihao!
Goodbye! 再见! Zaijien!
Welcome! 欢迎! Huanying!
Thank you! 谢谢! Sese!
Please! 不客气! 不用谢! Bukhatsy! Buyunse!
Sorry! 对不起!不好意思! Duibutsi! Buhaois!
It's OK 没关系。 Meiguanxi
Thank you for attention! 谢谢您的关注 Sese ning de guanzhu!
Tell me, please, what time is it now? 请问,现在几点了? Tsingwen, xienzai jidien le?
Can you tell me where the toilet is? 请问,厕所在哪里? Tsingwen, zhesuo zai nali?
Where can I buy a phone card? 在哪儿可以买到电话卡? Zainar khei maidao dienhua kha?
Where can I rent a car? 在哪儿可以租车? Zainar khei zuche?
Please take a photo of us 请给我们拍一照。 Tsin gei women phai and jao
I don't understand 我不明白。 Wo bu minbai
Please repeat what you said 请您再说一遍 Tsin ning zai shuo and beep
Do you speak Russian? 你会说俄语吗? No fuck sho hey ma?
Does anyone here speak Russian? 这里有人会说俄语吗? Zheli yuzhen huisho eyyu ma?
Do you speak English? 你会说英语吗? No fuck sho inyu ma?
Does anyone here speak English? 这里有人会说英语吗? Zheli yuzhen huisho yinyu ma?
You are very beautiful! 你很漂亮! Ni hen pyaoliang!
What are you, what are you 哪里,哪里。 Nali, Nali. In China, it is customary to respond to a compliment in this way, and not to say thank you.
What are you doing tomorrow evening? 您明天晚上干什么? Nin mingthien wanshan gan shenme?
Would you like something to drink? 您想不想喝什么? Nin xiang bu xiang he shenme?
I love you! 我爱你! Wow
I love you too 我也爱你。 In e ai no
I do not love you! 我不爱你。 Woo boo no
Are you/are you married? 你结婚了吗? Ni jiehunle ma?
I am married 我已婚了。 Wo yihunle
I am not married 我没结婚 Wo mei jiehun
I don't have a boyfriend/girlfriend 我是单身。 Wo shi danshen
Bon Voyage! 一路平安! And luphing an!
Good night! 晚安! Wan an!
Crap! 糟糕 Zao gao!

Airport

Phrase in Russian Translation Transcription Pronunciation
Can you please tell me where the international departure hall is located? 请问,国际出发室在哪里? Tsingwen, guoji chhufashi zai nali?
Can you please tell me where is the domestic departure hall? 请问,国内出发室在哪里? Tsingwen, guonei chhufashi zai nali?
Can you please tell me where is the international arrivals hall? 请问,国际到达室在哪里? Tsingwen, guoji daodashi zai nali?
Can you please tell me where is the domestic arrivals hall? 请问,国内到达室在哪里? Tsingwen, guonei daodashi zai nali?
Where is the storage room? 请问,行李寄存处在哪里? Tsingwen, xingli jizhunchhu zai nali?
Is there a lounge at the airport? Where is she? 在飞机场有没有计时休息室? 在哪里? zai feijichang you meiyou jishi xiuxi shi? Zai nali?
In which terminal is check-in for this flight? 这个航班在几号航站楼登记? Zhege hanban zai ji hao han zhan lou denji?
Where is check-in for this flight? 这个航班在哪里登记? Zhege hanban zai nali denji?
How to get to the 1st / 2nd / 3rd terminal? 到一/二/三号航站楼怎么走? Tao i/er/san hao han zhan lou zenme zu?
Where is the taxi stand? 出租车站在哪里? Chhuzuche zhan zai nali?
Where is the bus stop? 大巴站在哪里? Taba zhan zai nali?
Where can I pack my luggage? 哪里可以打包行李? Nali khei dabao sinli?
I don't have drugs, weapons or illegal drugs 毒品、武器和违禁品我都没有。 duphin utsi he weijin phin wo dou meiyou

Transport

Phrase in Russian Translation Transcription Pronunciation
Take me here (indicate the place written on the business card) 请把我送到这里。 Tsin ba wo sundao zheli
open the trunk 请打开行李舱吧。 Tsin dakhai sinli chan ba
Turn left here 这里往左拐。 zheli wang zuo guai
Turn right here 这里往右拐。 jeli wang you guai
How much is the bus/metro fare? 公车/地铁票多少钱? Gongche/dithe phiao duoshao tsien?
Where is the nearest bus stop? 附近的公交车站在哪儿? Fujin de gongjiaochhezhan zai nar?
Where is the nearest subway station? 附近的地铁站在哪儿? Fujin de dithezhan zai nar?
What is the next stop (station)? 下一站是什么站? Xia and zhan shi shenme zhan?
How many stops is it to?.. 到... 有多少站? Dao... duoshao zhan?
Which bus goes to... 去... 乘哪趟公交车? Tsui... cheng na tang gongjiaoche?
Which subway line goes to... 去... 乘几号线地铁? Tsui... cheng jihao xien dithe?
Please tell me how to get to... 请问,到... 怎么走? Tsingwen, dao... zenme zu?
Please take me to (…) 请带我去... Tsin dao wu tsui...
...airport 飞机场。 fei ji chang
... railway station 火车站。 huo che zhan
…the nearest hotel 最近的酒店。 zui jin de jiudien
...the nearest restaurant 最近的饭馆。 zui jin de fanguan
...the nearest beach 最近的海滨。 zui jin de haibin
...the nearest shopping center 最近的购物中心。 zui jin de gou wu zhong xin
...the nearest supermarket 最近的超级市场。 zui jin de chao ji shi chang
...the nearest park 最近的公园。 zui jin de gong yuan
...the nearest pharmacy 最近的药店。 zui jin de yaodien

Hotel

Phrase in Russian Translation Transcription Pronunciation
We booked a room for two, here are our passports 我们预定了双人房间。 这是我们的护照。 Women yuidingle shuangzhen fanjien. Zhe shi women de huzhao
Do you have rooms available? 有没有空的房间? You meiyou khun de fanjien?
Is there a cheaper room? 有没有便宜点儿的房间? You meiyou pienidiar de fanjien?
I need a single room 我需要单间。 Wu Xuyao ​​Danjien
I need a double room 我需要双人间。 Wu Xuyao ​​Shuangzhenjien
I need a double room with sea view 我需要一个海景的双人房间。 Wo Xuyao ​​Yige Haijing De Shuangren Fangjien
Is there a telephone/TV/refrigerator/air conditioner in the room? 房间里有电话/电视/冰箱/空调吗? Fangjien you dienhua/dienshi/bingxiang/khunthao ma?
What floor is the room on? 我的房间在几楼? Wo de fanjien zai chi low?
Is breakfast included? 价格包括早餐吗? Jiage baokhuo zaochan ma?
What time breakfast? 早餐几点开始? Zaotshan ji dien khaishi?
My room is not cleaned 我的房间没有打扫。 Wo de fanjien meiyou dasao
I want to change my number 我想换个房间。 Wo xiang huang jien
We ran out of toilet paper in the room 我们房间没有手纸了。 Women fanjien meiyou shouzhi le
We're leaving today 我们今天走。 Women jinthien zu
We are leaving on the 5th of August 我们八月五号走。 Women ba yue wu hao zu
We want to rent a room 我们想退房。 Women xiang thui fan
The minibar was already empty before I checked into this room. 我进房间的时候迷你吧就是空的。 Wo jiu fanjien de shihou miniba jiu shi khun de
I didn't break the toilet 抽水马桶是别人打破的。 Chhoushuimathun shi biren tapho de

Restaurant

Shopping mall

Phrase in Russian Translation Transcription Pronunciation
Where can you buy baby products? 哪里能买到儿童产品? Nali neng maidao erthong chang ping?
Where can you buy shoes? 哪里能买到鞋子? Nali nen maidao szezi?
Where can you buy women's clothing? 哪里能买到女的衣服? Nali neng maidao nu de yifu?
Where can you buy men's clothing? 哪里能买到男的衣服? Nali nen maidao nan de yifu?
Where can you buy cosmetics? 哪里能买到美容? Nali nen maidao meijun?
Where can you buy household goods? 哪里能买到日用品? Nali neng maidao jiyongphing?
What floor is the grocery store on? 超级市场在哪一层? Chaoji shichang zai na i zheng?
Where's the exit here? 出口在哪儿? Chukhou zainar?
Can I try it? 我把这个试一下,好吗? Wo ba jege shi isya, hao ma?
Where is the fitting room? 试衣间在哪里? Shi and jien zai cash?
I need a bigger size 我需要大一点儿 Wo Xuyao ​​Ta Idiar
I need a smaller size 我需要小一点儿 Wo Xuyao ​​Xiao Idiar
I need 1 size up 我要大一号 Wo yao ta ihao
I need 1 size down 我要小一号 Wo Yao Xiao Yihao
Can I pay by card? 可以刷卡吗? Khei shua kha ma?
What is the price? 多少钱? Tuo shao tsieng?
Very expensive! Let's get a little cheaper 太贵了! 来便宜点儿。 Thai gui le! lai phieni diar
We are poor students, we can't afford it 我们是穷学生, 这个我们买不起。 Women shi qiong xuesheng, zhege women mai butsi
Is there a similar one, but with mother-of-pearl buttons? 有像这个一样,但是珠母扣子的吗?
No, we will look for 没有,那么再找一下。

grocery supermarket

Phrase in Russian Translation Transcription Pronunciation
Is this the price for 1 jin? (1 jin \u003d 0.5 kg, in China the price is usually indicated for 1 jin) 这是一斤的价格吗?
Where can you buy fruit? 哪里能买到水果? Nali nen maidao shuiguo?
Where can you buy vegetables? 哪里能买到蔬菜? Nali neng maidao shuzhai?
Where can you buy meat? 哪里能买到肉类? Nali nen maidao joulei?
Where can you buy alcoholic beverages? 哪里能买到酒类? Nali nen maidao jiulei?
Where can you buy dairy products? 哪里能买到奶制品? Nali neng maidao naijiphin?
Where can you buy confectionery? 哪里能买到糖果点心? Nali neng maidao thangguo dienxin?
Where can you buy tea? 哪里能买到茶叶? Nali nen maidao chae?
Need 1 big bag 我要大的袋子。 Wo yao tade daizi
Need one small package 我要小的袋子。 Wo Yao Xiaode Daizi
I will pay by card 我刷卡。 Wo shua kha

Pharmacy

Phrase in Russian Translation Transcription Pronunciation
Can you please tell me how to get to the nearest pharmacy? 请问,到最近的药店怎么走? Tsingwen, dao zui jin de yaodien zenme zu?
Please give me something from... 请给我拿一个… Tsin gei wo na ige…
...headache 治头疼的药。 zhi thoutheng de yao
... diarrhea 治腹泻的药。 zhi fuse de yao
... runny nose 治伤风的药。 zhi shengfeng de yao
...cough 治咳嗽的药。 zhi haisou de yao
I need painkillers 我要止痛药。 Wo yao zhithunyao
I need a bactericidal patch 我要创可贴。 Wo yao chhuang khae te

Cash register

Numbers and numbers

Number Translation Transcription Pronunciation
1 And
2 [er] er
3 sleigh
4 sy
5 at
6 liu
7 tsi
8 ba
9 jiwu
10 shea
11 一十一 and shi and
12 一十二 and shi er
20 二十 [er shi] er shi
30 三十 san shi
40 四十 sy shi
50 五十 ears
51 五十一 wu shi and
52 五十二 wu shi er
53 五十三 wu shi san
100 一百 and buy
101 一百零一 and bai ling and
110 一百一十 and bai and shi
115 一百一十五 and bai and shi u
200 二百 [èr bǎi] er bai
1 000 一千 and tsien
10 000 一万 and wan
1 000 000 一百万 and bai wan
Numbers greater than three digits, phone number, and the year are pronounced separately for each digit, for example, 2012 or 152002516530 二〇一二 or 一五二〇〇二一六五三〇 [èr líng yī èr] or 一五二〇〇二一六五三〇

In Chinese, a counting word is placed between the number and the subject. Different counter words are used for different objects, for example: for flat objects: 张 zhang 一张纸 or 三张地图 or one sheet of paper or three cards for books: 本 ben 一本书 one book. Also, there is a universal counting word that can be used for all objects and people: 个ge.

Pronouns

Phrase in Russian Translation Transcription Pronunciation
I in
We 我们 wo men
You neither
You 你们 ni men
you (respectfully) ninh
He tha
She tha
They 他们 tha men
It tha
This (this, this) zhe
That (that, that) on
Just as in the case of numbers, between demonstrative pronoun and the subject is put a counting word, for example: 这本书 or 那辆车 or this book or that car

Question words

Phrase in Russian Translation Transcription Pronunciation
What? 什么 shenme
Where? Where? Where? 哪里 nali
When? 什么时候 shenme shihou
Who? Whom? Whose? shay
How many? For example, how much does it cost? 多少 like 多少钱? For example duoshao (used if the answer suggests a number greater than 10)
How many? For example, what time is it now? 几 e.g. 现在几点? For example chi (if the answer suggests a quantity less than 10)
How? How? 怎么 zenme
Why? For what? 为什么 weishengme
Which? 什么 or 哪个 or shenme or nage

Color names

The first hieroglyph denotes the name of the color, the second 色 is the word "color" itself. To say "an object of such and such a color" a particle 的 is added between the color and the object, for example 白色的裙子 skirt white color, White skirt.

The word "Thank you" is just as important in everyday communication as "Hello" or "Bye". Whether you're traveling or living in China, "thank you" is the basic expression you'll use all the time.

Politeness and gratitude opens many doors. And if you make a little effort and learn how to say thank you in Chinese, and even using different phrases, then you are guaranteed a lot of smiles and compliments!

So why don't we learn thank you in chinese 8 different ways? Moreover, the number 8 is considered lucky in China.

Go!

1. 谢谢 xièxie (sese) Thank you

The most banal and simple option. E it is a direct analogue of the word "thank you", it can be used everywhere and always.

Do you want to show more respect for the interlocutor? Tell谢谢你 xièxie nǐ - thank you, or谢谢您 xièxie nín - thank you.

If you know the person's name, use that instead你 nǐ "you".

For example, 谢谢,王明 Xièxie,Wáng Míng.

N.B.. Note that the consonant "X" in Chinese is pronounced "S" (not "ks"). Therefore, we pronounce it correctly: not “kse kse”, but “Se se” with an emphasis on the first syllable.

2. 多谢 duōxiè Thank you very much, much appreciated

This phrase is more formal and is mostly used in written language, but it can also be used occasionally in conversation.

3. 感谢 gǎnxiè Thank you very much, sincerely thank you

When a person really helped you or did something meaningful for you, it is better to respond感谢你 / 您 gǎnxiè nǐ/nín, which means "thank you very much".

Tell 非常感谢 fēicháng gǎnxiè,and express even greater gratitude: Thank you very much!

This option should be used when communicating with those who are older than you or higher in status. If you say so to a close friend, most likely this expression will sound like irony.

4. 真的很麻烦你了 zhēnde hěn máfan nǐ le I burdened you a lot (thanks for your help)

A great expression when you want to thank a person if you contacted them with a request.

Verbatim 麻烦 mafan translated as "make it difficult with a request", "disturb". This is a commonly used and favorite word many sinologists.

It can also be heard in phrases such as麻烦你帮我 … máfan nǐ bāng wǒ…- please help me ... (do something).

N.B. Please note: you do not need to say this phrase in relation to yourself:你麻烦我了 nǐ máfan wǒ le You have given me problems. This will sound very rude.

5. 你辛苦了, 多谢。 nǐxīnkǔ le,duōxiè. Thank you so much for doing so much!

Use this expression after you have been helped, or if you have completed something together.

Most likely, you will be politely answered不辛苦 bù xīnkǔ - nothing, not tired.

6. 干得好 gàn de hǎo Good job, well done.

This expression can express praise and gratitude in an informal conversation.

7. 真棒 zhēn bàng Cool, great!

This word can be used with your friends.

你真棒 nǐ zhēn bàng– “You are very cool! you are super!" sounds like praise for a job well done.

8. 太赞了 tài zàn le! Amazing!

This is also an informal expression.zan means "praise" and is used in the meaning of "like".

Thanks to a friend, you can say:谢谢你,太赞了! xièxie nǐ, tài zàn le- Thank you, that's great!

As you can see, being grateful in Chinese is very easy!Use these phrases in daily communication, and the result will be the location of friends, colleagues and just the people around you!

多谢 duō xiè!

Successful practice!

Svetlana Khludneva

P.S. Want to know more? Pay attention to other articles in this series: "in Chinese", "!",

P.P.S. Take care of yourself!